
Godine 1924. obitelj je emigrirala u Tursku Elbasan iz Grčke Nasliç Bubuşta u skladu sa sporazumom o prisilnoj migraciji koji su potpisali Turska i Grčka. Smjestili su sela u Turskoj Caatalca Elbasan.
Glavni jezici onih koji su migrirali iz ove regije bili su grčki. Kad su došli u Tursku, nisu znali turski. Mürvet Duman učila je turski u školi sa 7 godina. S obzirom da ga nisu dobro pričali imali su poteškoća u uspostavljanju novog života. S vremenom su naučili turski i uredili svoje živote.
Došljaci, koji su došli iz grčkog područja Nasalitsa i čiji su materinji jezici grčki, nazivali su se patriotskim u smislu da su građani / rodni gradovi, nazvani Patrijarsi.
Njezin otac i majka nisu imali priliku ponovno vidjeti svoje rodne gradove. Mogao ga je posjetiti samo 2015. godine.
Njezina majka donijela je drveni brod iz njezine zemlje kako bi napravio kuskus. Mürvet i dalje održava tradiciju izrade kuskusa.
Oni nastavljaju svoje tradicije. Pjevaju svoje grčke pjesme i svirajuu narodne plesove na svojim vjenčanjima. Mürvet Hanım dijeli jednu od tih pjesama.
Mürvet Hanım, koja je u ranoj dobi izgubila muža, odgojila je dvije kćeri i oženila ih. Danas živi sretan život s djecom i unucima.